2021-10

スポンサーリンク
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「慣れる」は英語で何て言う?

日本語で「慣れる」は、英語では何て言うのだろう。「get accustomed to」でもいいが、口語では、「get used to」という表現もよく使われる。もちろん、「慣れている」という状態を表す場合は、「be used to」でOK。...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「出くわす」は英語で何て言う?

日本語で「出くわす」は、英語では何て言うのだろう。「run into 」でもいいが、口語では、「bump into」という表現もよく使われる。今回は、「出くわす」の英語表現、その英語の意味、「bump」に関連した他の英語表現を紹介したい。「...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「考慮する」は英語で何て言う?

日本語で「考慮する」は、英語では何て言うのだろう。普通は、「consider」でもいいような気はするが、別の言い方としては、「take ~ into account」という表現がある。今回は、「考慮する」の英語表現、その英語の意味、「acc...
スポンサーリンク
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「観点」は英語で何て言う?

日本語で「観点」という用語は、英語では何て言うのだろう。英語では、「point of view」を使う。例えば、「私の意見では」と言う場合、「in my opinion」でもいいが、「from my point of view」という言い方...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「アンケート」は英語で何て言う?

日本語で「アンケート」という用語は、英語では何て言うのだろう。何となく「アンケート」という発音の英語がありそうだが、これは、フランス語の「enquete」が元になっているので、そのままでは通じない。英語では、「questionnaire」を...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「台無しにする」は英語で何て言う?

日本語では、よく「台無しにする」という言い方をするが、英語では何て言うのだろう。英語の口語では、「screw up」という表現を使う。「screw」の元の意味は、「ネジで締める」→ screw に up を付けて「締め上げる」→「台無しにす...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「省く」は英語で何て言う?

日本語では、よく「省く」「省略する」という言い方をするが、英語では何て言うのだろう。英語の口語では、「leave out」という表現を使う。今回は、「省く」の英語表現、その英語の意味、「leave」を使った他の英語表現を紹介したい。「省く」...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「見逃してよ」は英語で何て言う?

日本語では、「見逃してよ」という言い方をするが、英語で何と言うのだろう。口語表現でよく聞くのが「get ~ off the hook」。「hook」には元々「留め金」という意味があるので、それから外れるということで、「困難から逃れる」「見逃...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「案内する」は英語で何て言う?

日本語では、よく「案内する」という言い方をするが、英語では何て言うのだろう。英語の口語では、「show ~ around」という表現を使う。今回は、「案内する」の英語表現、その英語の意味、「show」を使った他の英語表現を紹介したい。「案内...
英語の違い

【英語の違い】「between」と「among」の違いは何? 微妙なニュアンスの違いと使い方を紹介 !

英語の前置詞の違いで有名なのは、「between」と「among」ではないだろうか。両方とも、「~の間に」と訳すものの、between の場合は、「between A and B」 で2つの間、among は、「among them」など3...
スポンサーリンク