日本語では、よく「省く」「省略する」という言い方をするが、英語では何て言うのだろう。英語の口語では、「leave out」という表現を使う。
今回は、「省く」の英語表現、その英語の意味、「leave」を使った他の英語表現を紹介したい。
「省く」の英語表現
leave out:省く、省略する
He left out the important information.
(彼は、重要な情報を省いた)
「leave out」の意味
Merriam-Webster 辞書によると、「leave out」の意味は以下のとおり。
leave out: to not include or mention (someone or something)
(人またはもの)を含めたり言及したりしないこと
「leave」を使った他の英語表現
◯ feel left out:取り残されたように感じる
She always feels left out when her friends talk about baseball.
(友達が野球の話をするときに、彼女はいつも疎外感を感じる)
◯ leave behind:置き忘れる、置き去りにする
Don’t leave me behind.
(置いていかないで)
◯ leave it to ~:~に任せる
Just leave it to me.
(僕にまかせて)
コメント