使える英語表現

スポンサーリンク
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「リアルタイムで」は英語で何て言う?

日本語でよく「リアルタイムで」と言うけれど、英語では何て言うのだろう。 英語では、「in real time」(副詞句) または「live」(副詞) を使う。 今回は、「リアルタイムで」の英語表現、その英語の意味、「time」を使った英...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「忖度する」は英語で何て言う?

日本語でよく「忖度する」(=相手の心をおしはかって配慮する) と言うけれど、英語では何て言うのだろう。 英語では、ピッタリした表現はないが、あえて使うとすれば、「consider what ~ wants」(~が求めていることを配慮する)...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「氷山の一角」は英語で何て言う?

日本語で「氷山の一角」は、英語では何て言うのだろう。 英語では、日本語の文字どおり「tip of the iceberg」という。英語の口語表現でも使われるので、覚えておくと便利だ。 今回は、「氷山の一角」の英語表現、その英語の意味、「...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「キャッチボール」は英語で何て言う?

日本語で「キャッチボール」は、英語では何て言うのだろう。 「キャッチボール」は、和製英語なので、そのままでは通じない。英語では、「play catch」を使う。 今回は、「キャッチボール」の英語表現、その英語の意味、「catch」を使っ...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「アルバイト」は英語で何て言う?

日本語で「アルバイト」は、英語では何て言うのだろう。 「アルバイト」は、和製英語なので、そのままでは通じない。英語では、「part-time job」を使う。一方、「full-time job」は「フルタイムの仕事」または「常勤の仕事」と...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「コンビニ」は英語で何て言う?

日本語で「コンビニ」は、英語では何て言うのだろう。 「コンビニ」は、「スーパー」(supermarket) と同様に和製英語なので、そのままでは通じない。英語では、「convenience store」という。 今回は、「コンビニ」の英...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「ピン留めする」は英語で何て言う?

日本語で「ピン留めする」は、英語では何て言うのだろう。 英語では、動詞の「pin」を使う。文字どおり、「ピンで止める」という意味。 この「pin」という動詞は、例えば、Windows 10 でも、以下のように、スタートボタンからのアプリ...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「臨機応変にやる」は英語で何て言う?

日本語で「臨機応変にやる」は、英語では何て言うのだろう。 英語では、「play it by ear」を使う。文字通りの意味は「耳で聞いて演奏する」ということから「臨機応変にやる」という意味合いになったようだ。 今回は、「臨機応変にやる」...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「テレビタレント」は英語で何て言う?

日本語で「テレビタレント」は、英語では何て言うのだろう。 「タレント」は和製英語で、英語の「talent」は、「才能」、「才能のある人」を意味するので、そのままでは通じない。 「テレビタレント」を英語にしようとすると、「TV perso...
使える英語表現

【使える英語表現】日本語の「国際人」は英語で何て言う?

日本語で「国際人」は、英語では何て言うのだろう。 和英辞書を見ると「cosmopolitan」と出てくるが、口語では、「internationally-minded person」と、「~minded」(~志向の) を使って表現することが...
スポンサーリンク
error: 右クリックはできません。
タイトルとURLをコピーしました