【使える英語表現】日本語の「マスコミ」は英語で何て言う?

使える英語表現
スポンサーリンク

日本語では、よく「マスコミ」という言い方をするが、英語で何と言うのだろう。

この「マスコミ」は、元々「mass communication」(大量伝達、大衆伝達) の和製英語なので、日本語のニュアンスとしては、「mass media」、「media」または「press」という用語を使って表現することができる。

今回は、「マスコミ」の英語表現、「mass media」の意味、「mass media」に関連した他の英語表現を紹介したい。

スポンサーリンク

「マスコミ」の英語表現

スマホ:mass media

Mass media plays an important role in influencing the public opinion.
(マスコミは、世論に影響を与える上で重要な役割を果たしている)

 

スポンサーリンク

「mass media」の意味

Longman 辞書によると、「mass media」の意味は以下のとおり。

all the people and organizations that provide information and news for the public, including television, radio, and newspapers
(テレビ、ラジオ、新聞など、一般の人々に情報やニュースを提供するすべての人や組織)

 

スポンサーリンク

「mass media」に関連した他の英語表現

program:番組

I used to listen to the English program on the radio.
(以前、ラジオの英語番組をよく聞いていた)

 

press:マスコミ

The press does not always report the whole story.
(マスコミは、必ずしもすべてのことを報道するとは限らない)

 

paper:新聞

I read in the paper about it.
(それについては、新聞で読んだよ)

コメント

タイトルとURLをコピーしました