日本語では、よく「大したことない」という言い方をするが、英語で何と言うのだろう。
英語では、ネィティブが使う表現としては「no big deal」がある。
今回は、「大したことない」の英語表現、その英語の意味、「no big deal」に関連する他の英語表現を紹介したい。
「大したことない」の英語表現
大したことない:no big deal
I didn’t pass the exam this time. No big deal!
(今回、試験が通らなかったんだ) (大したことないよ!)
「no big deal」の意味
The Free Dictionary によると、「no big deal」の意味は以下のとおり。
no big deal:
Not inconvenient or difficult at all; not at all troublesome
(まったく不便ではないか、難しくない。まったく面倒ではない)
「no big deal」に関連する他の英語表現
○ trivial:ささいな
It is okay to feel lost and worry about trivial things in life sometimes.
(途方に暮れたり、些細な事に悩むこともあるのが人生)
○ meaningless:意味のない
Former social status is meaningless.
(以前の社会的ステータスは意味がない)
○ unimportant:重要ではない
The exact details are unimportant.
(正確な詳細は重要ではない)
コメント