【使える英語表現】日本語の「お互いに」は英語で何て言う?

使える英語表現
スポンサーリンク

日本語では、よく「お互いに」という言い方をするが、英語では何て言うのだろう。英語の口語では、「each other」という表現を使う。

今回は、「お互いに」の英語表現、その英語の意味、「other」を使った他の英語表現を紹介したい。

スポンサーリンク

「お互いに」の英語表現

each other

The girls looked at each other.
(少女たちは、お互いを見た)

スポンサーリンク

「each other」の意味

Longman 辞書によると、「each other」の意味は以下のとおり。

each other: used to show that each of two or more people does something to the other or others
(2人以上の人がお互いに何かをしていることを示す際に使用)

※もちろん「one another」という表現もあり、英語辞書には、2人の場合は、「each other」、3人以上の場合は「one another」と書かれてはいるものの、口語表現では、厳密な区別はされていない。

つまり、2人または2人以上で「お互いに」と言う場合、「one another」、「each other」の両方とも使用してかまわないようだ。

さらに、「each other」、「one another」は、副詞ではなく、代名詞と同様の使い方をすることに注意。

スポンサーリンク

「other」を使った他の英語表現

in other words:つまり

 In other words, he is easygoing by nature.
    (つまり、彼は、生まれつき、のんびりした性格ということだ)

on the other hand:その一方では

It is relatively cheap. On the other hand, it is not safe.
   (比較的安いが、その一方で安全ではない)

the other way around:逆に

It’s the other way around.
   (それは話が逆だよ)

コメント

タイトルとURLをコピーしました