【使える英語表現】日本語の「待ちきれない」は英語で何て言う?

使える英語表現
スポンサーリンク

日本語でよく「待ちきれない」と言うが、英語では何て言うのだろうか?

待ちきれない」は通常、英語で「I can hardly wait to ~」を使う。口語表現でよく出てくるので、頭に入れておくと便利だ。to の後は、動詞の原形。

もちろん、普通に I can’t wait. とか I can’t wait for~ も使える。

今回は、「待ちきれない」の英語表現、その定義、「wait」を使った他の英語表現を紹介したい。

スポンサーリンク

「待ちきれない」の英語表現

待ちきれない:can hardly wait to

I can hardly wait to see his stats at the end of the season.
(シーズンの終わりに、彼の成績を見るのが待ちきれない)

スポンサーリンク

「can hardly wait」の定義

Longman 辞書によると、「can hardly wait」の意味は以下のとおり。

used to emphasize that someone is very excited about something and is eager for it to happen (誰かが何かについて非常エキサイトしている、またそれが起こることを熱望していることを強調する際に使用)

定義によれば、この表現は、それが起こってほしいという強い気持ちのときに使える。

スポンサーリンク

「wait」を使った他の英語表現

wait and see:様子を見る

Just wait and see.
(様子を見よう)

wait for:~を待つ

I’m waiting for you to come.
(あなたが来るのを待っている)

wait a minute:ちょっと待って

Wait a minute. I’m still talking.
(ちょっと、待ってよ。まだ話している途中だよ)

コメント

タイトルとURLをコピーしました