【使える英語表現】日本語の「超ウケる」は英語で何て言う?

使える英語表現
スポンサーリンク

日本語では、よく「超ウケる」という言い方をするが、英語で何と言うのだろう。

この「超ウケる」は、英語では、いろいろな言い回しがあるが、その一つとして「hilarious」という形容詞を使って表現することができる。

今回は、「超ウケる」の英語表現、「hilarious」の定義、「hilarious」に関連した他の英語表現を紹介したい。

スポンサーリンク

「超ウケる」の英語表現

超ウケる:hilarious

That’s hilarious.
(それは超ウケる)

スポンサーリンク

「hilarious」の定義

Longman 辞書によると、「hilarious」の意味は以下のとおり。

extremely funny
(非常に面白い)

 

スポンサーリンク

「hilarious」に関連した他の英語表現

amusing:面白い

I found his story amusing.
(彼の話は面白かった)

 

entertaining:愉快な、面白い

Your YouTube video is entertaining.
(君の YouTube ビデオは、面白いよ)

 

humorous:ユーモアのある

His speech was humorous.
(彼のスピーチはユーモラスだった)

コメント

This website stores cookies on your computer. These cookies are used to provide a more personalized experience and to track your whereabouts around our website in compliance with the European General Data Protection Regulation. If you decide to to opt-out of any future tracking, a cookie will be setup in your browser to remember this choice for one year.

Accept or Deny

タイトルとURLをコピーしました